一分钟阅读 0119 书藉的韩流2009-07-05 15:25
最近几年,韩国电影、韩国电视剧,同韩国时装、化粧品、电子产品,在中港台都大受欢迎,成为一般被称为「韩流」的时尚风潮。近来,这股流行风又渐渐燃烧到 出版市场了。在中国大陆,韩国作家金河仁的《菊花香》,已盘据全国畅销书排行榜多时。不过在香港,并未见书市场的「韩流」,而台湾,各出版社引进韩国书 籍,才刚刚开始。
最先引进台湾的韩国书,是韩国漫画。虽然漫画在韩国佔全国新书种类的四分一,但韩国漫画,在台湾、香港都不是那么受欢迎,比不上日本和本地的漫画。
随着韩国电视剧《蓝色生死恋》和《爱上女主播》的轰动一时,台湾开始掀起出版韩剧原着小说的热潮。《蓝色生死恋》的原着小说卖了十二万本,《爱上女主播》也有六万本的销量。
除了韩剧原着之外,另一种品种是韩国的歷史小说。去年十月,根据电视剧改写小说《商道》出版上下集,打入排行榜之后,今年又出版《商道》的正统原着——由 韩国作家崔仁浩写的《商道》三部曲——《天下第一商》、《财上平如水》、《相思别曲》。同一例子,就是先根据歷史电视剧出版的《明成皇后》四部曲,继而出 版由作家郑飞石写的《明成皇后》的正统原着。这是歷史原着,在韩国被公认具有一定的文学地位。但一般来说,被引进的韩国出版物,仍只是流行、大众取向的书 籍,要从中了解韩国的文化面貌,恐怕比较模煳。

